クォーク・エクスペディションズ社 2018年 北極
51/52
旅行日程船長やクォーク社のエクスペディション・リーダーの裁量で旅行日程は変更になる場合があります。地球上の遠隔地への旅行であり、クォーク社は、気象条件、停泊地の可用性、政情などクォーク社の支配を超える事由により、お客さまの承諾を得ることなく旅行日程を変更する権利を有します。このような変更は、乗船客の最善の利益および船舶の安全性を考慮したうえでの判断であることをご理解ください。このような変更が発生した際には、お客さまは払い戻しや補償を受けることはできません。当パンフレットやウェブサイト上の記述は、特定のデザインや機種のヘリコプターの使用を明示するものではありません。掲載されている画像はあくまでもイメージであり、お客さまが実際に遭遇する人物、動物や場所を正確に描写しているわけではありません。お客さまは、有効なパスポートのご用意の他に、クォーク社の提供する各種サービスの期間中に必要なビザ、許可証や証明書の取得、さらには訪問する国々に対して通常奨励される各種の予防接種の手配をしておく必要があります。これらの事項や、気候、服装、荷物、道具などに関する情報は、善意でご提供致しますがクォーク社はその信頼性に対する責任を負いかねます。クルーズ代金全てのクルーズ代金の通貨単位は、米ドル、豪ドル、ユーロ及び英ポンドです。船賃、飛行運賃、旅行前後のオプション代金は作成時の関税や為替レートを元に算出されており、出発までの間で変更となる可能性があります。関税、為替レートや燃料費、サービス提供費や人件費の大幅な変動によってクルーズ代金が大幅に高くなる場合があります。クォーク社は、クルーズ代金が全額支払われた後でも価格を変更し必要なサーチャージを導入する権利を有します。すべての旅行者は、参加するクルーズおよび関連する旅行サービスの購入については同一の通貨で支払う必要があります。値引きとプロモーションクォーク社は事前の通知や補償の義務なく全ての値引きやプロモーションを制限、中止もしくは変更する権利を有します。特に明記しない限り、チャーター便は追加代金となります。クォーク社は、燃油サーチャージまたは増加チャーター費用の追加料金に基づいて、チャーター便のコストを変更する権利を留保します。チャーター便には、厳しい手荷物制限があります。すべてのチャーター便は、特に明記しない限り、一人様あたり受託手荷物は20㎏、機内持ち込み手荷物は5㎏となります。航空機クルーズ代金には国際航空運賃やその他の航空運賃は、明記されている場合を除いて含まれておりません。見積もりすべての見積もり金額の通貨単位は、特に明記されている場合を除いて米ドルです。価格変更チケットが発券されるまでの間クォーク社は、システム上のエラーによって誤った航空運賃が見積もられた場合、燃料費や通貨変動、税率、その他の合理的な事由を含むいかなる理由にかかわらず販売価格を変更する権利を有するものとします。全額支払いお客さまは、お見積もり金額でのご予約に対して、フライトを保証する予約オプション期限満了までにクォーク社に旅行代金全額を支払わなければなりません。お客さまによる代金お支払いの保証は、提示された合計金額で提供される手配済み全旅程に承諾したことを意味します。発券後にお客さまが解約の意思を表明した際には解約手数料が発生します。変更と取り消し特に指定のない限り、発券後の航空券は変更不可かつ払戻不可です。発券前の変更はクォーク社の裁量で反映可能ですが、その場合は手数料が発生することをあらかじめご了承ください。フライトのリコンファームクォーク社は、出発の最低でも72時間前に、お客様がフライト時間と便名のリコンファームを行うことを強くお勧めします。クォーク社は、発券後のフライト・スケジュールや便名の変更には責任を負いかねます。航空券航空券は、いったん発券されますと振替不可であり、記載された日時および航空路線のみで有効です。航空券を紛失された場合、新たな航空運賃および差し替えに伴って発生する変更費用は、全額お客さまの負担となります。航空会社、空港や悪天候による遅延: クォーク社は航空会社、空港あるいは悪天候が原因となる遅延により発生する追加料金の支払いや損失の補償から免責されます。クォーク社は、結果的にお客さまが被った追加費用を返金いたしません。クォーク社は、自社の支配を超えた事由による遅延のために生じた航空券の未使用部分に対する払い戻しは一切いたしません。航空機の運賃支払いやキャンセルの条件などは、当該航空会社の定める規定が適用されます。チャーター航空機チャーター航空機の運賃は、特に明記されている場合を除いて追加代金となります。クォーク社は、燃油サーチャージまたはチャーター費用の上昇に基づく運賃変更の権利を有します。補償人身傷害への補償は、適用される国際条約の規定で定める範囲に限ります。例えば、道路、航空機、列車、船舶の各交通手段およびホテルでの宿泊における傷害を指し、1973年ジュネーブ条約、1955年のハーグ議定書により改正されたワルシャワ条約、1961年ベルヌ条約、1974年アテネ条約および1962年パリ条約による規定で定められるものです。責任制限QEIは輸送手段、宿泊施設および他のサービスを、自社の支配の及ばないさまざまな独立したサプライヤーより購入しています。お客さまご自身もしくはその財産に対するあらゆる行為、不履行、死亡障害、損失、経費、損害、逸脱、遅延、削減、不便が発生し、もしくは団体または人物によってもたらされた場合、たとえかような行為、不履行、死亡障害、損失、経費、損害、逸脱、遅延、削減、不便が、(a)QEIもしくはQEIが本来責任を負うべき人物による行為、過失や怠慢によって、または(b)独立サプライヤーの支配下にある航空機、船舶、自動車その他の機材および機器によってもたらされた場合でも、QEI、その関連企業、所有者、役員、エージェント、従業員、および関連団体は免責されます。旅行中のあらゆる交通手段に対するチケットの発券や移動、ホテルなどの宿泊施設の手配にあたり、QEIはこれら交通手段や宿泊施設を提供する企業、所有者、パブリック・キャリアや個人の本人ではなく代理人として行動していることをご確認ください。お客さまは、QEIがかような第三者のサプライヤーを所有または運営していないことを理解し、それゆえにそれらサプライヤーに対してのみ直接、限定的に救済を求めることとし、QEIをそれらサプライヤーの行為もしくは不作為から免責するものとします。いかなる場合でも、QEIは、偶発的、間接的もしくは特別な個人の損害や損失に対して免責されるものとします。いかなる理由があろうとも、QEIの負う法的責任の上限は、提供するサービスに対する受け取り金額に限定されるものとします。QEIは、過失もしくは天災や不可抗力、天候による災害、ダイビングその他の機材や機械的設備の故障や停止、政府の行為、天候不良、病気、動物による襲撃、医療の可用性あるいはその措置の不適切さ、あらゆる種類の犯罪行為、テロ、戦争、騒じょう、衛生状態、食物の品質あるいは衛生状態、検疫、風習、規制、疫病、ストライキ、ホテルのオーバーブッキング、ホテルその他の宿泊施設における安全またはセキュリティの水準、その他QEIの支配の及ばないあらゆる原因に起因する、自社の支配の及ばない事由から免責されるものとします。お客さまは、本販売契約書に記載される免責事項の条件に法的に束縛されることを理解し、納得したうえで同意するものとします。QEIは自社の裁量で旅行日程のどの部分でも変更または除外し、事前告知なしで、またいかなる理由においても予約や輸送機関の特性や種類を変更する権利を有し、その際、割引や払い戻しをしないものとし、追加費用が発生する場合はお客さまが負担するものとします。QEIは、出発前にいかなるサービスをも取り消す権利を有し、その場合は代金が払い戻しとなりますが、それ以上の義務は発生しないものとします。QEIは、出発国、目的国や通過する国における戦争、暴動、反乱その他の民衆蜂起や軍事行動による死傷や物損に対して免責されるものとします。航海中、船上、上陸時にかかわらず医療上の問題が発生し、それによって緊急避難や航空機の使用または医療帰省のための費用が発生した場合には、それら費用のうち緊急避難保険の適用範囲を超えた部分に対する支払い義務は当該旅行者にあります。航空会社が使用する旅行契約書が発行された場合、その契約書がそのサービスもしくは旅程の購入者と当該業者との間の唯一の契約書となります。チケットを受け取ることでお客さまはその規約および条件に同意したものとします。リスクの承認お客さまはご自身のリクエストによってQEIが手配したツアーに関連する旅行および同ツアーへの参加は、危険や傷害を被る可能性を伴うことを理解し承認するものとします。また、かかるリスクや危険性は、QEIの所有者、役員、従業員、契約業者、再委託業者、幹部もしくはエージェントまたは他の参加者、QEIのその他の契約業者もしくは再委託業者の過失や関与によってもたらされる可能性があることを認識し承認する。さらに、かかるリスクや危険性が天候や他の天災を含む、予測の可否にかかわらない事由に起因する可能性があることを認識し承認するものとします。さらに、上述のリスク、危難や危険は、旅行期間中に実施される可能性がある娯楽的活動との関連において潜在的に起こり得ることを十分に理解し承認するものとします。申込金を支払うことで、お客さまはご自身もしくは他のお客さまに対する危険を生じさせるような精神的、肉体的、その他の疾患や障害を持たないことを証明し、かつご自身が肉体的にも精神的にも各種活動への参加が可能であり、潜在的な危険性を承知の上で自主的に当該旅行日程に参加する選択を行ったことを確認するものとします。申込金を支払うことはまた、QEIの所有者、役員、エージェント、幹部、従業員、契約業者、再委託業者による全体または一部における過失に起因する傷害、損失または損害に対して積極的かつ自主的に全面的な責任を負うことを保証することを意味します。QEIはいついかなる時でも独自の裁量でお客さまを排除する権限または予約の解除もしくは無効とする権限を保有するものとします。明示の危険の引受と責任/参加お客様が参加しようとしている旅行および関連する活動に内在するリスクを認識するにあたり、ご自身が肉体的かつ精神的に活動に参加する能力を有し、潜在的な危険性を承知したうえで自主的に参加する選択を行い、かつQEIの所有者、役員、エージェント、幹部社員、従業員による全体または一部における過失に起因してご自身が被った、もしくは与えた傷害、損失または損害に対して積極的かつ自主的に全面的な責任を負うことを保証するものとします。お客さまは、旅行目的地が遠隔地であるために緊急退避や捜索救助が遅れる場合、あるいは不可能となる場合があることや医療施設が十分に整っていない可能性があること、ご自身の持病などの健康状態にこのような制限が及ぼす影響について判断することがご自身の責任であることを理解し承認するものとします。QEIがいかなる原因であろうとも参加者を受け入れ、または拒否する権限を有し、QEIまたはそのガイドがお客さまを当該活動に参加することが不可能であり、継続参加することがお客さまご自身もしくは参加グループ全体の安全を脅かすと判断した際には、どのアクティビティーに対してもお客さまの参加資格を剥奪する権限を持つことを理解し承認するものとします。また、お客さまは、QEIに対して、旅行自体もしくは旅行のアクティビティーへの参加や実行またはその安全な完遂を阻む医学的あるいは身体的障害もしくは制約を、ご予約時に通知する責任と義務があります。さらに、ご自分の健康状態や限界を最も的確に判断できるのはお客さま自身であり、そのような状態や制約の全てをQEIに完全に開示することはお客さまの義務であることを承認するものとします。免責QEIによるサービスの提供および手配に対する対価として、お客さまはご自身とその相続人、資格代理人もしくは譲受人に対して、QEIおよびQEIの所有者、幹部社員、役員、従業員もしくは関連会社を、旅行中に計画された旅行パッケージおよびそれに関連して実施されたアクティビティーにおいて発生した肉体的傷害、物的損害、不法死亡、サービスの損失、利益損失、間接的損害、懲罰的損害賠償に関するあらゆる請求、訴訟または損害から免除し、または要求を放棄し、または免責し、あるいはご自身が補償責任を負うことを保証するものとします。QEIの所有者、役員、幹部社員、従業員、エージェントもしくは関連会社による過失行為に対する請求や訴訟を、現在だけでなく将来にわたって免除、免責あるいは放棄することを明確に理解し同意するものとします。明示の間接的損害、懲罰的損害の賠償権利放棄お客さまは、損害賠償請求の原因となるいかなる事態や状況にもかかわらず、QEIの所有者、幹部社員、役員、エージェント、契約業者もしくは従業員に対していかなる理由であろうとも間接的損害、懲罰的損害の賠償を求める権利を放棄するものとします。仲裁本販売契約もしくはその履行に関連して発生する、肉体的傷害、物的損害、不法死亡を含むがこれに限定されない係争や請求は、米国仲裁協会の有効な規約に即して米国ジョージア州アトランタの仲裁により解決されるものとし、仲裁判断は係争事由に対して管轄権を持つどの裁判所に対しても正式に登録できるものとします。本仲裁合意は本文書に規定された免責を撤回し、あるいは変更することを意味しないものとします。その場合の訴訟はデラウェア州の実体法に準拠するものとします。かかる係争の仲裁人は1名とし、アメリカ合衆国の少なくとも一つの州において弁護士登録を受け民事訴訟において最低でも15年の実績を持つ弁護士である必要があります。かかる仲裁人は米国仲裁協会によって選出されるものとします。係争の各当事者は、このような仲裁人の選出に対して1度だけ拒否権を行使する権利を有するものとします。いずれの当事者も、ここに記載される形式での仲裁判断に準じて係争が解決されることを規定する要件の強制に対して例外規定を設けている州法や法令に依存する権利を放棄することを表明するものとします。排他的準拠法と裁判管轄本販売契約書およびその記載するところによって適用される訴訟や審理はデラウェア州法に準拠し、他のいかなる法学的な原理や解釈との矛盾をも考慮しないものとします。もしも、何らかの理由で両当事者が仲裁を受ける権利を放棄した場合、もしくはある仲裁判断に関して司法審査を要求した場合、本販売契約書に記載される規定あるいは本販売契約書によって発生する権利に基づく規定を強制するいかなる訴訟や法的手続も、排他的にデラウェア州の裁判所、もしくは、管轄権を有する、もしくは有することが可能な場合はデラウェア州の合衆国連邦地区裁判所にて争われるものとし、関係する全当事者はかような訴訟や法的手続きに関してこれらの裁判所および該当する控訴裁判所の排他的管轄権に同意するものとし、その事実をもって関連する裁判地および管轄裁判所に対する異議申し立てを放棄するものとします。陪審裁判の放棄本合意書に起因する訴訟や法的手続に関して、いずれの当事者も明確にかつ明示的にそれぞれが有する可能性がある陪審裁判要求権を放棄するものとします。肖像権の使用お客さまは、クォーク社に対して、航海中ご自身の写真を撮影することを許諾し、その画像に対するすべての権利を放棄し、ツアー中に撮影されたご自身の写真および記録されたコメントを将来的にパブリシティ用素材およびプロモーション用素材としてQEIが使用することを理解し同意するものとします。航海中に写真撮影を希望しないお客さまは、事前にクォーク社に対して文書にてその旨を通達することとします。重要です―必ずお読みください:クォーク社の提供するツアーのご購入には、本販売契約書に記載される諸条項の承諾が条件となります。本販売契約書に同意されない場合は、ツアーへの参加はできません。ご不明な点などございましたらクオーク・エクスペディション社の代理店にお電話ください。この旅行条件書は、「クォーク社の条件書(英文)」を日本語に翻訳したものです。すべてにおいて「クォーク社の条件書(英文)」が優先します。50
元のページ